Видео с английским городским сленгом

6 Октябрь 2012 Автор: Категория: Обзоры

молодежный английский сленг, urban dictionary

Что мы знали о словарях до сегодняшнего дня? Это священная книга кроссвордистов и отрада филологов. В детективе словарь – орудие убийства, а в женской ТВ-мелодраме – народное средство для коррекции осанки. Словарь синонимов русского языка, упав на голову, вызывает сотрясение мозга, а четырехтомник Владимира Даля, прочитанный натощак, дает магическую броню и плюс двести к мане. Попав в интернет, словарь превращается в популярные развлекушечки. Например, видеоканал, где на каждое выражение можно найти клип с песнями, шутками и забавными животными.

Я имею в виду два дивных англоязычных сайта, посвященных городской лексике. Копируйте и вставляйте названия в адресную строку, ссылки неактивные.

urbandictionary.com и urbandictionary.tv

Urban Dictionary  – забавный web 2.0 словарь, где можно найти самые новые примеры английского молодежного сленга, свежие американские неологизмы, интернет-мемы и прочие лексические чудеса, порожденные поликультурным англоязычным интернетом. Например:

glutard
One who does not possess the enzymes necessary to digest gluten, a main ingredient in wheat products. One who is “glutarded” must only eat gluten-free foods, such as water, tofu, and air.
“Hey, do you want some pasta for dinner?”
“No, sorry, I’m a glutard.”

Лексика обширная: от Кропоткина до сенсея. Что интересно, встречается много ироничных выражений о работе, карьере и профессии. Словарь пополняется каждый день.

Для чего он может пригодиться с точки зрения шкурно-практического интереса?

Тут можно найти подходящие слова для шуточного удостоверения или справки для похода в гости (например, о том, что вы glutard). А еще можно купить трудовую книжку со стажем и вписать в графу опыт гордое звание nofessional (“Being a professional at being profession-less).  Я не совсем уверена, что стоит все это зубрить, чтобы ошарашить вокабуляром босса при приеме на работу или преподавателей на выпускных экзаменах в университете. Но зато это милое место, где можно, не морща лоб от умственных усилий, понять, что английский, несмотря на все уверения зануд, живой, пластичный и развивающийся язык. Такое занимательное словообразование…

Вторая ссылка – по сути тот же ресурс, с тем же практически контентом, но очень прикольно сделанный. Для каждого выражения есть краткое объяснение и видео, которое позволяет понять выражение, погрузиться в контекст и запомнить неологизм как следует. Думаю, что этот сайт лучше посещать лет с двенадцати, а то и старше. Городской сленг он такой городской… Вы понимаете. ))

Вот милый пример, он мне понравился больше всего. Что такое Red Solo сup? Это красный пластиковый стаканчик – неотъемлемая часть студенческой, молодежной культуры.  Позитивный дядечка не только споет гимн стакану, повторив это выражение раз семьдесят, но и покажет нам, что из него можно сделать, чтобы вечеринка удалась.

Кроме того на сайте есть минилекции, забавные ролики с животными, чудные с ударением на ы интервью. В целом, все прилично, занятно, развлекательно и познавательно. Видеословарь мне понравился больше обычного, текстового, т.к. предполагает погружение в культуру (в том числе и интернет-культуру). Это хорошее место, чтобы в перерывах между работой или учебой потупить – с ударением на у – с пользой.

Подписывайтесь на обновления Lingoberryjam.

И пусть вас минуют vampirates, Vogons и dracolich.

Возможно, Вам будет интересно:

Как разговаривать на парселтанге?
Поём по-английски с "The Parlotones"
450 фильмов на английском бесплатно

Комментариев (1)

Комментарии:

Оставить комментарий


3 × = 27